機能内容
科学技術振興機構では、これまで販売していたPC版日英機械翻訳システム(成果公開版)ご利用者のご要望を踏まえ機能アップを行いました。

一般用語はもちろん、科学技術用語、医学用語、地名、機関名など約69万語のシステム辞書により高品質な翻訳を支援します。

ライフサイエンス・機械・電気・情報・科学分野等の辞書約5万語が追加されました。

難しい専門用語が多い科学技術分野では信頼性の高いレスポンスが得られます。

複合語については専門分野に即した変換ができます。

ユーザー辞書の一括登録機能、ヘルプ機能、アンインストール機能等が追加され、より使いやすくなりました。
概要

Windowsで簡単に翻訳
ツールバーのボタンをクリックすることで、目的に応じた機能をダイレクトに実現することができます。翻訳したい文章を翻訳画面に直接入力できるほか、テキスト形式の文章ファイルを読み込むこともできます。

簡単な操作で大量の文章を高速に処理
全文翻訳を初めとして、一文単位の翻訳、必要な部分だけの翻訳、また選択したフォルダ内にある文書の一括翻訳など、目的に応じて翻訳機能を使い分けることができます。

見やすい翻訳結果
画面の左側に日本語、右側に英語を表示しますので、日本語と英語を対応させながらの翻訳が可能です。翻訳画面中の、ある日本語に対して、対応する訳語を確認することができます。また、その逆も可能です。

約69万語のシステム辞書
一般用語の他に、JICSTシソーラス、科学技術用語、医学用語、地名、機関名など約69万語のシステム辞書を搭載しました。機械、電気、情報、化学等の科学技術分野や医学分野に対して高品質な翻訳を実現します。

ユーザー辞書で柔軟な対応
システム辞書とユーザ辞書を組み合わせることで、よりきめ細やかな翻訳を実現することができます。人名等の未登録語でも、ユーザー辞書に登録することにより翻訳結果に反映させることができます。

ユーザー辞書の一括登録
CSV形式の辞書ファイル、テキスト形式の辞書ファイルから辞書データをユーザー辞書に一括登録することができます。

文体の指定も可能
目的の文体に近い翻訳結果を簡単に得ることができます。例えば、翻訳文に主語が存在しない場合は、仮の主語を設定することや、命令文に統一するといった文体の変更ができます。
翻訳例
| No. |
和文 |
英文 |
| 1 |
狂牛病は1986年に英国で初めて確認された。 |
The bovine spongiform encephalopathy was confirmed for the first time in the United Kingdom in 1986. |
| 2 |
脳幹部の神経細胞が空洞化し、脳組織が海綿状になる。 |
The nerve cell in the brain stem division becomes hollow,and the brain tissue becomes spongy. |
| 3 |
感染した牛は2年以上の潜伏期間の後、行動異常・運動失調などの神経症状を経過し、2週間〜6か月で死に至る。 |
Infected cattle pass through neurologic manifestation such as behavior disorder and ataxy after the latent period over 2 years,and they die in 2 week 〜 6 months. |
| 4 |
原因はウイルスよりも小さい蛋白質であるプリオンの異常である。 |
The cause is the abnormality of the prion which is the protein which is smaller than the virus. |
| 5 |
正常プリオンは健康な牛の体内にもある。 |
The normal prion is also in the internal of healthy cattle. |
| 6 |
しかし、異常プリオンが体内に入ることで、正常型が異常型に変わり発症する。 |
However,it is that the abnormal prion enters the internal,and the normal type changes to the anomaly,and disease is contracted. |
| 7 |
狂牛病に感染した牛の脳や脊髄などをエサとして与えることで口から感染するとされる。 |
It is infected from the mouth by giving brains and spinal cords of the cattle which were infected with bovine spongiform encephalopathy,etc. as a diet. |
複合語の翻訳例
| 日本語見出し語 |
|
機能アップ版翻訳結果 |
前機能翻訳結果 |
| ディジタル信号処理 |
→ |
dijital signal processing |
digital signal treatment |
| 進展速度 |
→ |
propagation rate |
progress speed |
| 結合親和性 |
→ |
binding affinity |
combination affinity |
| DNA結合 |
→ |
DNA binding |
DNA combination |
動作環境
ハードウエア

PC-AT互換機

CPU:Pentium(R)プロセッサ
Windows95,WindowsNT4.0,Windows98 Second Edition,Windows2000の場合→Pentium133MHz以上
WindowsMeの場合→Pentium150MHz以上 但し、推奨:Pentium288MHz以上

メモリ:32MB以上 推奨64MB以上

ディスク:300MB以上

ディスプレイ:800×600ピクセル以上の解像度を推奨

デバイス:CD-ROMドライブ
ソフトウエア

OS:日本語Windows95,Windows98 Second Edition,日本語WindowsNT4.0,日本語Windows2000 Professional

ブラウザ:OS標準添付のInternet Explorer(Internet Explorer 3.02以降)
Windows版価格
■ 新規申込者 95,000円(税別)
■ 更新申込者 20,000円(税別)
注)更新申込者とは「日英機械翻訳ソフト(成果公開版)Windows版」を既に購入された方です。
お申し込みはこちらから